Uèinili ste šta ste mogli, ali ništa više nema smisla.
Udělal jste, co jste mohl. Ale nic už nedává smysl. Tady ne.
Ali ništa od toga nije važno.
Ale na ničem z toho nezáleží.
Ali ništa od èuda viðenih u ovom, nije bilo tako opisano kao zanimljivosti o sveštenicima koji su se odrekli vere.
Ale žádný z divů, které jsem líčil v tomto deníku, jsem nekomentoval, jako kuriózní záležitost odpadlých kněží.
Žao mi je, ali ništa od toga.
Lituji, ale to je k ničemu.
Ali ništa nisam mogla da uradim.
Nemohla jsem s tím moc dělat.
Zubi su joj podnošljivi, pretpostavljam, ali ništa bolji od proseka.
Zuby ujdou, ale nic zvláštního to zase není.
Ali ništa ih ne spreèava da pristupe policiji, na primer.
S těmi mohli pracovat na příklad u policie.
Nadao sam se da æu pronaæi otiske na kišobranu, ali ništa.
Doufal jsem, že na deštníku budou otisky prstů, ale bohužel.
Žao mi je što te boli, ali ništa od ovoga se ne bi dogodilo da ti nije popustila pažnja.
Je mi líto, že tě to bolí, ale nic z toho by se nestalo, kdybys dávala větší pozor.
Pokušao sam mu naæi pomoæ, ali ništa nije pomoglo.
Pokoušel jsem se mu pomoci, ale nechtěl.
Ali ništa od toga nije uverljivi argument za titanijum umesto nanotuba.
Ale ani jedno není argumentem pro použití titanu místo nanotrubiček.
Ja, ali ništa od toga nije..
Kdo? Kdo? - Já, ale nic z toho ne...
Ne, proverili smo oko deset zgrada, ali ništa za sad.
Ne, prohlédli jsme asi 10 budov, ale zatím vůbec nic.
Ali ništa o onome što si mislila da si videla?
A nic ohledně té, uh, věci kterou myslíš, žes viděla?
Ali ništa ne može pojaèati uzbuðenje kao Ana, koja postaje prvi Posetilac koji prolazi kroz kapiju pored mene, otvarajuæi put mnogima da je prate na amerièko tlo u narednim danima.
Avšak nic nemůže utlumit nadšení z toho, že se Anna stane prvním Návštěvníkem, který projde skrz newyorkskou bránu vedle mě, aby ukázala cestu mnohým dalším, jež v následujících dnech stanou na americké půdě.
Pitaæu ga, ali ništa ne obeæavam.
Půjdu se podívat, ale nic vám neslibuju.
Naravno da sam išla u školu i trudila se koliko sam mogla ali ništa mi više nije bilo važno.
Tedy samozřejmě, že jsem šla do školy a snažila se zapomenout.....ale nic nepomáhalo.
Ali ništa ne može pripremiti neupuæene na ovaj nemir zvukova i boja, na ovu vrelinu i komešanje, ne neprekidno prelivanje gomile.
Nic však nemůže připravit nezasvěcené na tu bouři hluku a barev, na žár, pohyb, na hemžící se davy.
Ne podnosim to baš dobro, ali... ništa ne mogu uèiniti u vezi toga, pa nabacujem svoje sretno lice.
Moc dobře ne, ale... nemůžu s tím nic dělat, takže nasazuji svůj šťastný výraz.
Bilo je malo suza i nešto besa, ali ništa nepredviðeno.
Tu a tam nějaká slza a vztek, ale nic nečekaného.
Imala sam neke glupe avanture ali... ništa konkretno.
Měla jsem pár hloupých úletů, ale... nic z toho nebylo.
Pokušala je da se seti još neèega što bi moglo da mi pomogne, ali ništa nije znala.
Vážně se snažila vzpomenout na něco, co by mi pomohlo, ale... Nic nevěděla.
Šta je, tu je, ali ništa od ovog nisam ja, to su sve oni.
Ano. Ale nic z toho je na mě. To je na ně.
Naveo si lude optužbe, ali ništa nisi dokazao.
Vznesl jsi odvážná obvinění ale nedokázal jsi nic.
Video sam sive ljuspe i ranije, ali ništa ovako.
Šedý lupus už jsem viděl, ale nic takového.
Gða Salindžer je imala detektiva koji je pratio njenog muža i ljubavnicu, ali ništa nije saznao.
Paní Salingerová měla soukromého detektiva, který dva měsíce sledoval manžela a jeho milenky, ale nic na tu ženu nenašel...
Tražio sam ga na mreži, ali ništa nije iskrslo.
Zkoušel jsem ho najít, ale neúspěšně.
Ali ništa ne brinite, to samo toksini napuštaju vaš organizam.
Ale mohu vás ujistit, že jde pouze o vedlejší projevy toho, jak jedy opouštějí systém.
Ali ništa više nece biti isto, zar ne?
Ale nic už nebude jako dřív, že?
Znam da ne izgleda dobro, ali ništa što par dodatnih ruku ne mogu popraviti.
Vím, že není moc hezká, ale není to nic, co by nespravily šikovný ruce.
Postoji pivo s tim imenom, brend odeæe, ali ništa od pomoæi.
Existuje pivo Iron Fist, nějaký obchod s oblečením, ale jinak nic.
I pogledali su šta je u supi, i našli su amino kiseline, ali ništa nije nastalo, nije bilo ćelije.
A podívali se na to, co bylo v polévce a našli aminokyseliny, ale nic nevzešlo, nebyly tam buňky.
(Smeh) Ali ništa nije zainteresovalo ljude za 1950. kao sama 1950. godina.
(Smích) Ale nic lidi nezajímalo na roku 1950 více, než rok 1950.
Veb stranice imaju prevod, telefoni imaju prevod, ali ništa od toga nije dovoljno dobro da bi se podučavale operacije.
Internetové stránky mají předkladač, váš telefon má překladač, ale nic nestačí na učení chirurgie.
Svi ste čuli o koleri, ali ništa ne čujemo o dijareji.
Už jste jistě slyšeli o choleře, ale není slyšet o průjmu.
Toplo mi je uzvratio pogled, ali ništa nije rekao.
Opětoval mi pohled velmi vlídně, ale nic neřekl.
Pogrešna postavka i farmaceutska industrija i dalje će dobro funkcionisati za svoje akcionare, ali ništa se neće poboljšati ljudima s modricom na cevanici.
Budeme-li to chápat špatně, farmaceutický průmysl bude sice přinášet zisk svým akcionářům, ale pro lidi s pohmožděnými holeněmi se nezlepší nic.
Pomalo zvuči kao kliše, ali ništa što čovek napravi ne može da se meri s maštom prirode.
Zní to jako klišé, ale žádný lidský výtvor nepředčí představivost přírody.
Ali ništa od toga se ne nalazi u mom medicinskom kartonu.
Ale nic z toho není v mé zdravotní kartě.
Kupite naš automobil. Ali, ništa od toga ne inspiriše.
Kupte si jej. Ale tohle není motivující.
I kad se vidi da se umorio Moav na visini svojoj, ući će u svetinju svoju da se pomoli; ali ništa neće svršiti.
I stane se, když zřejmé bude, an ustává Moáb nad výsostmi, že vejde do svatyně své, aby se modlil, však nic nespraví.
0.4988272190094s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?